Překlady a adaptace
Svazek z řady souborného díla Jiřího Gruši představuje tohoto všestranného autora jakožto překladatele a úpravce převážně poetických a dramatických děl. Titul z autorových sebraných spisů obsahuje podstatnou část jeho překladatelského díla. Jeho výchozím jazykem byla převážně němčina, jsou zde ale i překlady z francouzštiny … celý popis
Uloženo v:
Podrobná bibliografie
- Další autoři:
- Typ dokumentu:
- Knihy
- Rozsah:
- 661 stran ;
- Vydáno:
-
Brno :
Barrister & Principal,
2019
- Vydání:
- První vydání
- Edice:
- Dílo Jiřího Gruši ;
svazek VII
- Témata:
- Popis jednotky:
- Převážná část textů přeložena z němčiny, část textů přeložena z francouzštiny a starořečtiny
- Fyzický popis:
- 661 stran ; 22 cm
- ISBN:
- 978-80-7364-100-9
Instituce:
Vědecká knihovna v Olomouci
Informace o knihovně
Záznam není součástí řezu, pro plné zobrazení přejděte do hlavního portálu Knihovny.cz.
Podobné
-
Básně
Jiří Gruša, 1938-2011
-
Prózy. II, Romány
Jiří Gruša, 1938-2011
-
Eseje a studie o literatuře a kultuře
Jiří Gruša, 1938-2011
-
Prózy. I, Povídky a novely
Jiří Gruša, 1938-2011
-
Mezery v paměti : (1966-1970)
Jiří Pištora, 1932-1970