První český překlad bible

To chci

Jazykovému a stylistickému rozboru jednotlivých částí nejstaršího českého překladu bible, který je nejrozsáhlejším česky psaným textem 14. století, byl předeslán přehled písemných památek, v nichž je tento překlad zachován.Autor charakterizuje skupiny překladatelů, datuje počátky jejich činnosti do blízkosti staročeského Pasionálu celý popis

Uloženo v:

Podrobná bibliografie

Hlavní autor:
Vladimír Kyas
Typ dokumentu:
Knihy
Rozsah:
75 s.
Vydáno:
Praha : Academia, 1971
Témata:
Fyzický popis:
75 s.

Instituce:

Informace o knihovně

Jednotky

Nápověda
Pro vytváření rezervací/objednávek je třeba se přihlásit.
Dostupnost Stav Oddělení Sbírka Umístění Více informací Signatura
Absenčně
Načítá se…
MSVK
sklad Macharova
G 90.376

Podobné