Sedm princezen

To chci

Nizámí (asi 1140-1202), básník perský, rodák z Azarbajdžanu (narodil se, žil a zemřel v Gandži), patří po bok největších a u nás známějších perských poetů Háfize, Sádiho, Omara Chajjáma a Firdausího. Prof. Rypka se zasloužil nejen o krit. vydání části rytíř. eposu Sedmi obrazů (1934), ale i o český převod ve spojení s našimi celý popis

Uloženo v:

Podrobná bibliografie

Hlavní autor
Iljás Nizámí, asi 1141-1209
Další autoři
Václav Fiala, 1896-1980 , Vladimír Holan, 1905-1980 , Svatopluk Kadlec, 1898-1971 , Jan Rypka, 1886-1968 , Jaroslav Seifert, 1901-1986
Typ dokumentu
Knihy
Fyzický popis
264, [3] s. : [16] barev. obr. příl. ; 8°
Vydáno
Praha : Melantrich, 1952
Vydání
V Melantrichu 1. vyd.
Popis jednotky
Slovníček
Barev. il. předsádky
7400 výt.

Instituce:

Informace o knihovně

MARC

LEADER 00000nam a2200000 a 4500
001 000372796
003 CZ PlERL
005 20060620092711.0
008 060620s1952 xr e cze
015 |a cnb000406843 
040 |a PNA001  |b cze 
041 1 |a cze  |h per 
080 |a 821.222.-1  |2 MRF 
080 |a (0:82-146.2)  |2 MRF 
100 1 |a Nizámí, Iljás,  |d asi 1141-1209  |7 jn19990210463  |4 aut 
245 1 0 |a Sedm princezen /  |c Iljás bin Júsuf Nizámí Gandžaví ; z perského originálu ... a z kritického vydání perského textu přeložil a doslov napsal Jan Rypka ; zbásnili Svatopluk Kadlec, Vladimír Holan a Jaroslav Seifert ; ilustrace Václava Fialy 
250 |a V Melantrichu 1. vyd. 
260 |a Praha :  |b Melantrich,  |c 1952  |e (Brno :  |f Svoboda 5, provoz. 1) 
300 |a 264, [3] s. :  |b [16] barev. obr. příl. ;  |c 8° 
500 |a Slovníček 
500 |a Barev. il. předsádky 
500 |a 7400 výt. 
520 2 |a Nizámí (asi 1140-1202), básník perský, rodák z Azarbajdžanu (narodil se, žil a zemřel v Gandži), patří po bok největších a u nás známějších perských poetů Háfize, Sádiho, Omara Chajjáma a Firdausího. Prof. Rypka se zasloužil nejen o krit. vydání části rytíř. eposu Sedmi obrazů (1934), ale i o český převod ve spojení s našimi básníky (po prvé vyd. r. 1943). Sedm princezen je soubor episod z uvedeného eposu, majícího za námět život Sasánovce Bahrama Gúra na podkladě prostonárod. tradic. Těch sedm princezen vypráví sedm milost. příběhů v pořadí sedmi dnů týdne. Středem jejich vyprávění je láska od plachého pohledu až po velikou vášeň - a vyprávění sama jsou tu realističtější, tu fantastičtější, tu plna touhy a smutku, tu zase bujné komiky se situacemi choulostivými, tu na motiv dobra a zla, tu zdrženlivosti, manželství, mravnosti. 
765 0 |t Haft pajkar  |9 Česky 
700 1 |a Fiala, Václav,  |d 1896-1980  |7 jk01031025  |4 ill 
700 1 |a Holan, Vladimír,  |d 1905-1980  |7 jk01041653  |4 trl 
700 1 |a Kadlec, Svatopluk,  |d 1898-1971  |7 jk01052449  |4 trl 
700 1 |a Rypka, Jan,  |d 1886-1968  |7 jk01103365  |4 trl  |4 aft 
700 1 |a Seifert, Jaroslav,  |d 1901-1986  |7 jk01110657  |4 trl 
910 |a PNA001  |b 8C2099  |k r-dod 
990 |a BK 
996 |b 2630772154  |c 8C2099  |l Fond  |r Bory 17 / násl. den  |n 2  |w 000372796  |u 000010  |e PNA001  |j PNA50  |a 24  |s A  |t PNA001.PNA01000372796.PNA50000372796000010