Sedm princezen
Nizámí (asi 1140-1202), básník perský, rodák z Azarbajdžanu (narodil se, žil a zemřel v Gandži), patří po bok největších a u nás známějších perských poetů Háfize, Sádiho, Omara Chajjáma a Firdausího. Prof. Rypka se zasloužil nejen o krit. vydání části rytíř. eposu Sedmi obrazů (1934), ale i o český převod ve spojení s našimi … celý popis
Uloženo v:
Podrobná bibliografie
- Hlavní autor
- Další autoři
- , , , ,
- Typ dokumentu
- Knihy
- Fyzický popis
- 264, [3] s. : [16] barev. obr. příl. ; 8°
- Vydáno
-
Praha :
Melantrich,
1952
- Vydání
- V Melantrichu 1. vyd.
- Popis jednotky
- Slovníček
Barev. il. předsádky
7400 výt.
Instituce:
Studijní a vědecká knihovna Plzeňského kraje
Informace o knihovně
Záznam není součástí řezu, pro plné zobrazení přejděte do hlavního portálu Knihovny.cz.
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 000372796 | ||
003 | CZ PlERL | ||
005 | 20060620092711.0 | ||
008 | 060620s1952 xr e cze | ||
015 | |a cnb000406843 | ||
040 | |a PNA001 |b cze | ||
041 | 1 | |a cze |h per | |
080 | |a 821.222.-1 |2 MRF | ||
080 | |a (0:82-146.2) |2 MRF | ||
100 | 1 | |a Nizámí, Iljás, |d asi 1141-1209 |7 jn19990210463 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Sedm princezen / |c Iljás bin Júsuf Nizámí Gandžaví ; z perského originálu ... a z kritického vydání perského textu přeložil a doslov napsal Jan Rypka ; zbásnili Svatopluk Kadlec, Vladimír Holan a Jaroslav Seifert ; ilustrace Václava Fialy |
250 | |a V Melantrichu 1. vyd. | ||
260 | |a Praha : |b Melantrich, |c 1952 |e (Brno : |f Svoboda 5, provoz. 1) | ||
300 | |a 264, [3] s. : |b [16] barev. obr. příl. ; |c 8° | ||
500 | |a Slovníček | ||
500 | |a Barev. il. předsádky | ||
500 | |a 7400 výt. | ||
520 | 2 | |a Nizámí (asi 1140-1202), básník perský, rodák z Azarbajdžanu (narodil se, žil a zemřel v Gandži), patří po bok největších a u nás známějších perských poetů Háfize, Sádiho, Omara Chajjáma a Firdausího. Prof. Rypka se zasloužil nejen o krit. vydání části rytíř. eposu Sedmi obrazů (1934), ale i o český převod ve spojení s našimi básníky (po prvé vyd. r. 1943). Sedm princezen je soubor episod z uvedeného eposu, majícího za námět život Sasánovce Bahrama Gúra na podkladě prostonárod. tradic. Těch sedm princezen vypráví sedm milost. příběhů v pořadí sedmi dnů týdne. Středem jejich vyprávění je láska od plachého pohledu až po velikou vášeň - a vyprávění sama jsou tu realističtější, tu fantastičtější, tu plna touhy a smutku, tu zase bujné komiky se situacemi choulostivými, tu na motiv dobra a zla, tu zdrženlivosti, manželství, mravnosti. | |
765 | 0 | |t Haft pajkar |9 Česky | |
700 | 1 | |a Fiala, Václav, |d 1896-1980 |7 jk01031025 |4 ill | |
700 | 1 | |a Holan, Vladimír, |d 1905-1980 |7 jk01041653 |4 trl | |
700 | 1 | |a Kadlec, Svatopluk, |d 1898-1971 |7 jk01052449 |4 trl | |
700 | 1 | |a Rypka, Jan, |d 1886-1968 |7 jk01103365 |4 trl |4 aft | |
700 | 1 | |a Seifert, Jaroslav, |d 1901-1986 |7 jk01110657 |4 trl | |
910 | |a PNA001 |b 8C2099 |k r-dod | ||
990 | |a BK | ||
996 | |b 2630772154 |c 8C2099 |l Fond |r Bory 17 / násl. den |n 2 |w 000372796 |u 000010 |e PNA001 |j PNA50 |a 24 |s A |t PNA001.PNA01000372796.PNA50000372796000010 |